February 24th, 2011

Madrox Tired

Запись в Планетарном Руководстве №99

140.07 КБ

Сейчас читаю вот про инопланетян в советском союзе. Книга написана британцем, но с явным знанием дела - ресторан Дары Моря, дачи и общее чувство материала, пускай и издалека. И так становится грустно, когда я смотрю на полки с нашей фантастикой. Там ведь что ни книга, так наш современник в параллельном мире \ в мире будущего \ в мире прошлого странным образом оказавшийся там. И каждый раз это простой парень \ программист \ каскадер \ страйкболист. И, разумеется, каждый из них достигает вершин мастерства в нужно деле. Школьники вдруг становятся заправскими убийцами, а программисты магами. Схожесть тем и мотивов потрясает. Так почему наши описывают те же яйца с разных сторон, а британцы выписывают интереснейшие истории в нашем прошлом (см. Сталинский Нуар) и не отправляют туда через раз людей из будущего. Можно сказать и коммерция, но в основном это книги очень низкого качества, как исполнение, так и содержание. Они не является массовой продукцией, которая апеллирует ко всем слоям. И когда я слышу, что русские фантасты пишут лучше для русских, потому что понимают, что надо русским, меня бросает в дрожь. Схематичное Фэнтези, Юмористическое Фэнтези, Пост-Апокалипсис, Нечто Военное, Нечто Будущее - добавить человека из нашего времени по желанию. Вся полка издательства Армада не стоит и одной книги Аберкромби, у которого нет Героев, а есть живые и интересные люди. В общем не знаю, чего это я тут разбухтелся, просто книга уж больно хорошая и неординарная. Люблю такие.
Как удачно предложила покупательница: нам надо сделать бирки с надписью "Осторожно: Не литература!"